X
Login:
Password:
Se souvenir:
Se connecter
Version HTML
?
Messages
Faerium
Forum
Ajouter un message
Retour au forum
Rechercher un message
Statistiques
Derniers messages
Login :
S'inscrire !
Aide du forum
Afficher l'arborescence
Mot de passe :
Administration
Commentaires
Se souvenir de moi
Admin Forum
Derniers commentaires
Admin Commentaires
Salut Scytale on se croise ca va , ( repond j'aurai l'air moins idiot )
De :
Lomega
Date :
Mercredi 28 novembre 2001 à 12:30:25
C'est un logiciel le traducteur de site ? Des infos !!!!
Lomeag, sobre pour une fois, boire ou ecrire faut choisir.
Ce message a été lu 4614 fois
Smileys dans les messages :
Réponses à ce message :
Scytale
2001-11-28 14:32:28
Scytale man kreuzt sich CA geht (antwortet ich haben die weniger idiotische Luft) Mitteilung Es
Détails
ist eine Software der Standortübersetzer? Infos!!!! Lomeag
, nüchternes einmal, Trinken oder zu schreiben ist notwendig zu wählen. Diese
Scytale,
parfait linguiste
* n'en dira pas plus *
Ce message a été lu 4365 fois
Lomega
2001-11-28 16:36:47
Etant faignant, j'ai pas fait allemnad deuxième langue.
Détails
d'un certain sens on peut dire que je suis un bon aryen ( pour le jeu de mot je precise. ( Non je ne suis pas un neonazi sans cervelle; d'ailleurs j'ai lu un bouquin sur le neonazisme qui fait assez peur si vous voulez je vous en parlerez dans un prochain message... si vous le voulez.) ( comment lancer le futur sujet d'un message ) ) apres cette longue et fastidieuse parenthese je vous laisse.
Lomega, qui n'a qu'une langue vivante ( degoutant !! )
Ce message a été lu 4999 fois
Scytale
2001-11-29 09:59:14
Ce forum est dégagé de tout engagement politique (enfin presque)
Détails
Une langue vivante ?
Ca me rappelle un film où un gars signe un contrat, et on lui coupe la langue.
Mais la langue, elle meurt pas ! Et elle fait des bébé langues..!
Scytale,
qui a trop regardé Waynes World..
Ce message a été lu 4556 fois
Lomega
2001-11-29 11:22:06
Plus serieusement...
Détails
.. dis m'en plus sur ce logiciel de traduction, ca m'interresse beaucoup !!! ( celui d'anglais surtout )
Lomega, traducteur de poche
Ce message a été lu 4662 fois
Scytale
2001-11-30 11:11:07
Je préfère ne pas savoir pourquoi..
Détails
Et bien c'est très simple et très pratique; tout pour plaire donc.
Tu vas à cette adresse :
http://world.altavista.com/sites/frfr/pos/babelfish/trns
Tu tape ton adresse ou n'importe quel texte et le tour est joué.
Attention, selon la longueur, c'est plus ou moins long (dit comme ça, ça semble logique non ? ;)
Alors, heureux ?
Pour démonstration, voici Galadriel parlant un anglais parfait :
"P our this update estival we reserved some readings to you...
Tout initially a good news: the contest " Across the Sea of the West " arrived! V ous will be able to admire 4 illustrations and to read 9 written participations... L has quality is still and always to go:)
T oujours in the contest part, in the free participations, you will find another text of N arwa R oquen: Return to Chiswarta ...
C royez me in or not T elglin offers to us his third chapter of the Account of the Days : The escape , let us hope that the continuation will come quickly;)"
j'aime beaucoup la première phrase :p
Et voici un poème de Syldorrynn en Allemand :
"Mein Körper weint, seine trockenen Umlaufbahnen zu hören das unaufhörliche Raunen der Schatten meiner pleurs, die éperdues in der Schwärze der Leere Überreste eines Lebens umherirren, das von seinen c.ur amputiert wurde, das jedoch das Blut schlägt, das sich auf meiner Haut und jenem ausläuft, der Strecke meine zu schweren entrailles enfuir durch diesen langen Einschnitt diesen halboffenen Deckel meines nächsten Grabes ablehnen
Aber der Tod gibt mir das Fleisch auf meine Seele wieder geschlossen schreit zu sehr, damit man es hören will man mir erneut den sterbenden Pfad meines geumfaßten Traumes und von Asche leihen läßt, wo ich umherirre, ohne zu begreifen einzig und unter den schwarzen Wegen manövrierunfähig gemacht, die die Krümmungen des sterilen Waldes ziehen der ernüchterte Geist"
C'est dommage, la présentation n'a pas survécue..
Scytale,
qui n'a pas fini de s'amuser..
Ce message a été lu 4699 fois
Lomega
2001-11-30 11:52:37
Merci bien.
Détails
Je testerai.
Lomega, laconique quelques fois
Ce message a été lu 5163 fois
Lomega
2002-01-08 18:47:06
Jouons un peu ...
Détails
... celui qui trouve ce message le premier doit ecrire un nouveau mesage en page zéro et y raconter une histoire drôle, et il gagnera un pin's " Salut les musclés" ( Ah le bon vieux temps !! ) avec les autographes des membres du groupe dessus. ( Sisi ca rentre )
Lomega, organisateur de supers jeux, et président de la française de Boeufs.
Ce message a été lu 4853 fois
z653z
2002-01-09 12:21:58
Pffffff
Détails
:o)
Ce message a été lu 5332 fois
Lomega
2002-01-09 16:47:03
hihihi
Détails
:op
Ce message a été lu 5019 fois
Fladnag
2002-01-09 23:19:07
tsssss
Détails
mouais, ben sans moi alors ;o)
Je trouve/planque des messages, mais rien d'autre...
Et pis les histoires droles... bah, vous les connaissez deja toutes...
Fladnag, désabusé
Ce message a été lu 5365 fois
Forum basé sur le
Dalai Forum v1.03
. Modifié et adapté par
Fladnag
Page générée en 682 ms -
261 connectés dont 3 robots
2000-2024 © Cercledefaeries