Version HTML ?

Messages FaeriumForum
 Ajouter un message Retour au forum 
 Rechercher un message Statistiques 
 Derniers messages Login :  S'inscrire !Aide du forum 
 Masquer l'arborescence Mot de passe : Administration
Commentaires
    Se souvenir de moi
Admin Forum 
 Derniers commentaires Admin Commentaires 

 Commentaire Estellanara, exercice n°68 Voir la page du message Afficher le message parent
De : Narwa Roquen  Ecrire à Narwa Roquen
Date : Dimanche 18 octobre 2009 à 20:30:37
Os court! Tatie Danielle revient! En pire, puisque celle-ci martyrise ses propres enfants... Voilà le portrait bien brossé d'une terrible mégère, qui cumule à elle seule tous les défauts des mères, des vieilles, des garces... Elle est tellement horrible que le texte ne mentionne même pas qu'elle ait pu un jour vivre avec un homme, tant il est évident que si elle ne l'a pas tué c'est qu'il a dû s'enfuir avant... Mais tu aurais pu encore forcer le trait. "Pour des gens qui ne font jamais la cuisine" est presque gentil. "Pour quelqu'un qui n'a jamais su faire cuire un oeuf" ( par exemple), est plus vilain. "Cesse ce petit jeu imbécile et dis-moi ce qui se passe" , sans le moindre point d'exclamation, et tu dis "l'ordre a claqué comme un fouet". Pour toi qui manies le fouet du Balrog avec une dextérité foudroyante, je me serais attendue à plus dur!
Elle prend tant de place, la vieille harpie, qu'elle en étouffe un peu les autres personnages, mais moi ça me va bien, c'est logique. Juste un détail qui me gêne un peu: Claire, poussée par son mari, décide de résister enfin et pouf, c'est un miracle "c'est la femme qui répond et sa voix est ferme". Ca, j'ai du mal à le croire. Sa voix s'efforce d'être ferme, je veux bien, elle réussit à la rendre ferme, OK. Mais je suis sûre qu'elle fait un effort surhumain, pour s'en sortir, pour survivre, et ça, il faut le rendre.


La consigne est-elle respectée? Oui et non. Le problème c'est que tu veux garder la révélation du lapin pour la fin (à la 2° phrase on pense au poison, mais au mot râble on a compris). Du coup il manque la scène finale, celle où le tyran déchu a une bonne raison de s'étouffer. J'avoue ne pas savoir comment faire mieux!


Quelques bricoles:
-les accents circonflexes! T'es fâchée contre eux? Ce joli petit chapeau qui abrite les voyelles de la pluie ... "la nôtre", "pâli","j'aurais dû refuser", "on aurait dû la tuer"
- oubli d'un e : toute ma vie
-tu fais ses courses pour elle : redondance
- il s'est agit: agi
- elle nous donne à garder à chaque fois: chaque fois ( idem un peu plus bas)
- de toutes façons: de toute façon
- toute à l'heure: tout


Au total c'est un texte sympathique sur les joies de la famille, rondement mené d'une plume toujours sûre, qui égaie un peu une WA plutôt dramatique...
Narwa Roquen, qui ne racontera pas cette histoire à ses chats!


  
Ce message a été lu 6381 fois

Smileys dans les messages :
 
Réponses à ce message :
4 Merci chère lectrice - Estellanara (Lun 19 oct 2009 à 13:55)


Forum basé sur le Dalai Forum v1.03. Modifié et adapté par Fladnag


Page générée en 648 ms - 366 connectés dont 3 robots
2000-2024 © Cercledefaeries