Faeries / Concours : Point de vue -> Indy's -> Vague à l'âme | ||
le 03-02-2009 à 10h07 | Commentaire alors :) | |
Bon, comme je disais, je n'y connais rien au Yoga, donc je laisse les connaisseurs traiter de ce sujet :) Sur la forme: quelques fautes d'orthographes qui, ici en Faeries, font souvent grincer les dents ^^ J'ai repéré surtout une difficulté à distinguer le futur (ex: "Je reviendrAI, je trouverAI le moyen...") du conditionnel (si ça n'était pas une certitude que tu vas revenir, par exemple, si tu avais dit "Si je pouvais, je reviendrais et trouverais....). Pour les distinguer, tu peux aussi passer à la deuxième ou troisième personne: au début de ton texte, "J'aimerais tant parvenir en un endroit (...) où ce que je toucherai me rendrait mes caresses" ---> Il aimerait tant (donc, là ta conjugaison est bonne, "ais"), mais "où ce qu'il toucherait"--> donc conditionnel donc "ais". Si c'était le futur ("ai") ça donnerait "où ce qu'il touchera". Quelques "s" oubliés aussi, etc... Essaie de te faire relire si tu peux, c'est dommage, pas très grave mais dommage... Après, j'ai été personnellement gênée (mais les autres diront ce qu'ils en pensent) par l'alternance entre deux niveaux de langage: des phrases très belles et poétiques ("quand bien même mon existence ne serait qu'évanescente, elle est belle et cela me comble. Mais j'ai besoin d'échapper à ces chants de cygnes qui hantent mes nuits et noient mon regard", très joli), et des tournures familières voire maladroites et pas jolies à l'oreille, même si elles sont correctes ("ce qui fait que", "vaut mieux", "la prof", ...). D'un autre côté, ça donne une dimension intéressante entre le réel, le quotidien, dans un langage "parlé", et la description du voyage méditatif, dans un langage plus soutenu. Mais je me dis que le rythme des phrases (points d'exclamation, etc) et le vocabulaire suffirait, ces tournures-là froissent mon oreille. Le passage sur le collègue amoureux est bien, je trouve, et drôle. On pense à un personnage de bande dessinée quand elle réagit en "braillant" (d'ailleurs, au passage, le passé simple première personne c'est "braillai", pas "brailla", qui est la 3ème personne ;)). Voilà, après, je ne saurais pas expliquer mais je trouve que le texte manque un peu de développement. Tel quel je le trouve un peu "plat", je l'ai lu jusqu'au bout sans effort et ça c'est un point positif, il ne se passe rien niveau action et pourtant ça nous intéresse! Mais peut-être tu aurais pu développer un peu plus.... Enfin je sais pas... Je suis pas une vraie critique littéraire, moi. Balrog Est', Narwa, Flad', Netra, M? Vous v'nez m'aider? ;) En tout cas, c'est dans l'ensemble un bon texte et je suis très contente que tu sois parmi nous. J'espère que tu resteras longtemps, que tu auras plein d'idées et plein de choses à nous faire partager. J'espère que nos remarques ne t'effraieront pas, et qu'au contraire elles t'aideront à progresser. À très bientôt!! |