Version Flash ?

Messages FaeriumForum
 Ajouter un message Retour au forum 
 Rechercher un message Statistiques 
 Derniers messages Login :  S'inscrire !Aide du forum 
 Afficher l'arborescence Mot de passe : Administration
Commentaires
    Se souvenir de moi
Admin Forum 
 Derniers commentaires Admin Commentaires 

 WA-exercice 54 Voir la page du message Afficher le message parent
De : Netra  Ecrire à Netra
Page web : http://terredelune.eu
Date : Mardi 24 fevrier 2009 à 10:44:33
Ce texte est inspiré de la chanson Gortoz a ran, traduisez J'attends, de Denez Prigent, que vous pouvez écouterLA Comme c'est une chanson, je me suis également fortement inspiré des paroles, mais du coup je crois que c'est trop flou... Si personne comprend, je spoile.

Gortoz a ran


J'attends.
La tour est là, devant moi, haute et sombre dans le ciel. Noire comme les ailes d'un corbeau de cadavre.
J'attends.
Bientôt la Lune sera tout en haut du ciel, juste au dessus de la tour. La tour noire de la pluie. La tour qui veut toucher le ciel.
J'attends.
Comme chaque soir, je regarde la tour et la mer derrière elle. Je sais qu'un jour elle reviendra. Qu'elle ouvrira le chemin d'écume.
J'attends.
Elle me l'a promis. C'était il y a treize ans. Lorsque notre enfant est né. Il est parti, maintenant. Il deviendra barde. Comme elle.
J'attends.
Enfin, c'est pour ce soir. Je le sens. Je suis heureux.
Elle est là. Belle comme au jour de nos noces. Plus désirable encore peut-être.
J'attends.
Elle prend ma main, la serre, m'emporte. Loin. Vers un autre pays, une autre terre, au-dessus des champs, des mers, au-dessus de la tour. Nous volons. Voici l'Ouest. Je regarde une dernière fois la tour qui meurt à l'horizon.

Et selon son désir, je vole désormais entre la mer et les étoiles.
Netra.


  
Ce message a été lu 7054 fois

Smileys dans les messages :
 
Réponses à ce message :
Narwa Roquen  Ecrire à Narwa Roquen

2009-02-24 22:55:59 

 Commentaire Netra, exercice n°54Détails
La musique est très belle... mais les paroles restent un mystère, et cette vidéo de guerre, dessus... alors que rien dans ton texte ne parle de guerre...
Ton texte est bien écrit, rien à dire. Mais il est court! Sur une musique riche en émotion, même si on ne comprend pas les paroles, tu écris un texte factuel... C'est dommage! Tu aurais pu exprimer les émotions de la musique ... Je suis restée sur ma faim...
Narwa Roquen,à défaut de comprendre, au moins ressentir!

Ce message a été lu 6666 fois
Netra  Ecrire à Netra

2009-02-25 09:47:04 

 En faitDétails
J'ai presque littéralement traduit la chanson, juste inversé les sexes des protagonistes. Voilà la traduction française (approximative, évidement)

J'ai attendu, j'ai attendu longtemps
Dans l'ombre sombre des tours brunes
Dans l'ombre sombre des tours brunes

Dans l'ombre sombre des tours de pluie
Vous me verrez attendre toujours
Vous me verrez attendre toujours

Un jour il reviendra
Par-dessus les mers, par-dessus les champs

Un jour il reviendra,
Par dessus les campagnes, par dessus les mers
Reviendra le vent vert
Et emportera avec lui mon coeur blessé

M'emporter sur les chemins
Il reviendra, chargé d'embruns
Dans l'ombre sombre des tours noires
Grace à son souffle, je serais emporté
Loin dans le courant, dans un autre pays

Je serais emporté, grâce à son souffle
Loin dans le courant, selon son désir

Selon son désir, loin de ce monde
Entre la mer et les étoiles


La vidéo de guerre, y'a pas de rapport, c'est juste que la chanson, Ridley Scott en est tombé fan, alors il l'a collée dans son film "la chute du Faucon noir" en guise de générique de fin... D'où le clip.

Sinon, je crois que tes remarques sont justifiées... J'aurais dû faire beaucoup mieux.
Netra.

Ce message a été lu 6427 fois
z653z  Ecrire à z653z

2009-03-12 12:29:04 

 complainteDétails
Le texte aurait mérité des paragraphes plus longs pour mieux coller à la musique.
De plus, dans ton texte la fin est heureuse alors que la chanson me semble triste de bout en bout.

PS pour Narwa : quand j'écoute une musique en lisant un texte (enfin, j'avais compris la consigne comme ça), je ne regarde pas les images de la vidéo.

Ce message a été lu 6896 fois
Narwa Roquen  Ecrire à Narwa Roquen

2009-03-12 14:45:59 

 Vraiment?Détails
Tu ne peux pas faire trois choses en même temps?
Narwa Roquen,qui peut...

Ce message a été lu 6491 fois
Estellanara  Ecrire à Estellanara

2009-08-25 13:59:10 

 Exercice 54 : Netra => CommentaireDétails
Elle est bien planante ta musique ! Et bien mélancolique. Et les paroles sont bien jolies. En effet, ton texte est parallèle à ces paroles.
« corbeau de cadavre » m’a paru une bizarre expression. Le rythme est original avec les répétitions de mots « j’attends, tour, haut, ciel ». Cela pourrait également être les paroles d’une chanson. C’est joli et agréablement poétique mais bien trop court !

Est', hop hop hop !

Ce message a été lu 6647 fois


Forum basé sur le Dalai Forum v1.03. Modifié et adapté par Fladnag


Page générée en 1141 ms - 752 connectés dont 3 robots
2000-2024 © Cercledefaeries