| ||
De : Tarkin Date : Mercredi 13 fevrier 2002 à 09:46:59 | ||
Je me suis laissé aller à quelques suppositions dont voici le résultat : "Une grande ensorcelleuse vit sur site" donne "une grande ensorcelleuse vit sur ce site". A l'évidence une allusion à Galadriel qui reprend une phrase prononcée par Gimli dans le film lorsqu'il entre en Lorien. "mais voilà un nain dont elle n'en voudra pas" donne "mais voilà un nain dont elle ne voudra pas". C'est la suite de la phrase de Gimli, avec une petite modification de sens (Gimli disait que l'ensorcelleuse ne l'aurait pas par ses charmes). J'en conclut que Tandir 1) trouve le site bien et félicite Galadriel 2) pense que personne ne voudra de lui sur ce site 3) a tort sur un point et raison sur l'autre (je vous laisse chercher lesquels) Tarkin, apprenti traducteur khuzdul Ce message a été lu 5609 fois | ||
Réponses à ce message : | |||